Уборщик: Как дела? Джей Ди: Нормально. А у тебя как дела? Уборщик: Как обычно осенью. Понимаешь, лето закончилось, дни становятся... →
Клиника (Scrubs)
Тёрк: Так, ладно, меня ждет грыжа. Джей Ди: Как зовут пациента? Тёрк: Его зовут пациент с грыжей, но мы так близки, что я зову его... →
Джей Ди: Знаете сэр, доктор Таунс говорил мне, что вы знаете много интересных историй о прошлом клиники, я бы послушал. Келсо: Ну что... →
Карла: Зато Вы хоть плакать перестали. Келсо: Не совсем, просто у меня больше не получаются слёзы, я намеренно себя обезвожил. Это... →
Кокс (О портрете Келсо): И вот из-за этого позорища мы не можем позволить себе компьютер? Келсо: Да, и еще из-за моей медицинской... →
Джей Ди: Доктор Кокс… Кокс: Новичок, если следующие два слова не будут «До свидания», тогда третьим словом будет «О Боже, о Боже, мой... →
Спенсор: Этот парень? Джей Ди: Да. Спенсор: А тот парень? Джей Ди: Да. Знаешь, проще сказать, в заднице какого пациента... →
Тёрк: Ты мне только что в эротическом сне снилась. Элиот: Серьезно? Я там была девочкой? Тёрк: Да, девочкой! Сделай одолжение... →
Джей Ди: Слышал? Она назвала тебя доктор Дёрг. Тёрк: Подумаешь, ты еще не слышал, как зовут доктора... →
Кокс: После того, как я сорвался и проболтался, меня обуревает такое чувство… ну… Джордан: Вины. Кокс: Нет, другое. Джей... →
— Доктор Келсо, сегодня никто из моих пациентов не умер. — Правда? Труп мистера Фергиссона думает... →