— Из тебя бы вышел хороший полицейский! — По-твоему, это комплимент?!
Такси 4 (Taxi 4)
— Я не знал, что Вы знаете японский. Почему Вы мне не сказали? — Это есть в личном деле, после объема груди.... →
Такси 2 (Taxi 2)
— Мадам, да вы рожаете. — Да? А я думала, крестиком вышиваю.
— Ты в массажном салоне? — Что ты, Лили! Мы в небе, твой папа нас сбросил. Эмильен за рулём, я чиню парашют... →
— Где Эмильен? — Не беспокойтесь, я хорошо его знаю. Скорее всего он... →
— Ты что, не в себе? — Ну и не в тебе.
Такие разные близнецы (Jack and Jill)
И каждый раз, невидимый киномеханик будет всё медленней прокручивать фильм моей жизни. А неизвестный оператор безжалостно укрупнять самые... →
Тайны смерти
И на мгновение тебе открылся смысл всего . Звёзды стали ближе, трава ярче. Что-то подхватило тебя и унесло далеко-далеко. Ты... →
Тайны любви
Почему мы хотим любви? Это для нас очень приятно.
— Mr. you so pale! — Yes, thanks you.
Тайное окно (Secret window)
— Если мы уедем куда-нибудь вместе, я боюсь, что наступит день, может быть и не сегодня, и не завтра, но наступит день... →
Тайная жизнь слов (La vida secreta de las palabras)