— Во-первых, не будет советской власти. — Куда ж она денется? Шо, уедет... →
Огни притона
— О, иконы. Ты что, молишься? — Молюсь-молюсь. Не лапай, не купишь.
— Мадмуазель, я предлагаю вам отправиться к морю. Туда, где волны голубые блещут гордою красой!.. — Короче, ты хочешь... →
— Ну, за ваш талант! — Положим, это болезнь.
— А я? Я буду луреатом Ленинской премии? — Ты будешь бедный. И старый. Ещё... →
— Женщина, остановитесь. Да, вы. Я извиняюсь — Шо, уже? — Остановитесь, я вас прошу. Ты... →
— Скажи, что для тебя было важным, когда тебе было восемь лет? — Звездные войны... →
Обыкновенный преступник (Ordinary decent criminal)
— Ты боишься, что никто не вспомнит о тебе после смерти? Тогда тебе нужно заняться рисованием. — Зачем? Чтобы запомнили? — Чтобы... →
Академия Уэлтон. Да, он здесь. Мистер Нолан, это Вас! Это Бог. Говорит, что в Уэлтон нужно принимать... →
Общество мёртвых поэтов (Dead Poets Society)
О капитан! Мой капитан! Рейс трудный завершен, Все бури выдержал корабль, увенчан славой он. Уж близок порт, я слышу звон, народ... →
Когда вы читаете, не пытайтесь угадывать, что думает автор. Думайте сами.