— Просто так женщинам цветы не дарят. — А я как-то завалил одну женщину цветами — хоть бы спасибо сказала,— поведал Ларри. — Это... →
Джеральд Даррелл. Мама на выданье
– Не говори гадостей, милый. Это очень славные собачки и очень верные. – Еще бы, им приходится быть верными тем людям, кто проявит... →
Джеральд Даррелл. Моя семья и другие звери
— Разве не смешно, что грядущие поколения будут лишены моей книги только от того, что какому-то безмозглому идиоту вздумалось привязать эту... →
У тебя всегда наготове подходящая банальность, чтобы подвести итог катастрофе. Завидую твоей способности неметь пред ликом... →
– Что с ним такое? – спросила мама, решительным шагом пересекая комнату. – Он напился,– ответила Марго с отчаянием,– и я ничего не могу с... →
— Будьте любезны, — обратился Ларри к бармену, морщинистому человечку в грязном фартуке, — налейте мне в самый большой стакан, какой... →
Джеральд Даррелл. Пикник и прочие безобразия
Старт был неплох, но ни у кого не получалось выигрывать всю жизнь.
Адвокат Дьявола (The Devil's Advocate)
— Я переспал в Нью-Йорке с проституткой. — Зачем ты сказал мне? — Не хочу тебе врать. —... →
Близость (Closer)
Время – что за подлая выдумка?
Да знаешь ли ты, что есть человеческое сердце?! Это кулак, залитый кровью!