Если бы мне рассказали о чудаке, который пытается надеть акваланг прямо в воде при волнующемся море, у меня нашлось бы достаточно слов... →
Алистер Маклин. Два дня и три ночи
Он подавил в себе крик, преобразив его в три слова, не подлежащих печатанию и выражающих нелестный отзыв о моих... →
Я никогда не плавал в пироге по Ориноко, и никогда с ветки высокого дерева молниеносным броском на меня не спрыгивала десятиметровая... →
Даже самый ловкий, самый сильный и самый удачливый агент рано или поздно встречается с преступником более ловким и более... →
Но сейчас мои нервы были натянуты, как леска на удочке рыболова, предвкушающего большой улов. Вполне возможно, моя рыбалка закончится главным уловом... →
Кольт убивает быка с расстояния 50м. Что останется от моего бедра? Надо постараться думать о чем-нибудь другом. Бесполезно. У меня всего... →
Я инстинктивно напряг мышцы, ожидая выстрела и удара пули. В таких случаях это неплохой способ защиты. Еще эффективнее было бы заслониться... →
А чтобы заметить яму, необходимо прощупать всем телом очертания ее дна
Souvent la femme varie, bien fou est qui s'y fie. Однажды король Франциск Первый нацарапал эти слова бриллиантом на стекле... →
Алистер Маклин. Партизаны
— Ты сводишь мужчин с ума— Похоже, на тебя это не распространяется, — едко ответила она.— Нет, — согласился... →
Алистер Маклин. Темный крестоносец