— Ты же хочешь меня! — Да, Боже Иисусе! Я хочу тебя. И мне плохо без тебя. Ты, как наркотик для меня. Я видел... →
Александра Рипли. Скарлетт
— Ты принадлежишь мне, Скарлетт, разве ты этого не поняла? И всему миру, вот чему мы принадлежим. Мы не домоседы. Мы искатели... →
Скарлетт: Однажды вы сказали: «Помоги, боже, тому, кто её полюбит!» Ретт: Помоги мне... →
Пойми, Скарлетт. В моём сердце было любви на тысячу долларов. Золотом, а не в бумажках. И я всё потратил на тебя, до последнего... →
— Я чувствую, как юношеские идеалы оживают во мне при мысли, что такая любовь может существовать в нашем грешном мире, — продолжал он. —... →
Маргарет Митчелл. Унесённые ветром
Если нет риска проиграть, нет и надежды на выигрыш.
Скарлетт (Scarlett)
— Я знал, что большинство женщин лживы и лицемерны, но эта — Ретт, это бесполезно — Ты... →
Унесенные ветром (Gone with the Wind)
— Какое кольцо ты желаешь? — Я мечтаю о большом-прибольшом бриллианте! — Он у тебя будет! Самый огромный... →
Унесённые ветром (Gone with the Wind)
Я влюблён в тебя не больше, чем ты в меня, и не дай Бог, полюбить тебя, детка!
— Ретт, я теряю сознание! — А я этого и добиваюсь, никто Вас прежде так не целовал, ни Чарльз, ни Фрэнк, ни Ваш... →