— Касл, что ты делаешь? — Собираюсь с духом, чтобы защитить тебя от града... →
Касл (Castle)
— Я хочу посмотреть, какие изображения они поставили на нас в мобильниках. Эй. А почему на моем тревожная кнопка? —... →
Лейни: Нет документов, зато куча причин смерти. Касл: Ты имеешь в виду, кроме силы тяготения? Лейни: О да. Видите это пулевое... →
— Я не могу поверить, что кто-то наблюдал за мной. — Мисс Капуччио, когда вы говорите, что ваша собака всегда с вами ... →
— Если его штаб хочет уменьшить ущерб, они должны отступить и позволить мне делать свою работу. — Отступить? Они политики.... →
— У меня часы пропали. — У меня тоже И кошелек. — Как и мой значок, и пистолет!... →
— Слушай, а ты когда-нибудь за секс платил? — А жёны считаются?
— А твоя «леди-детектив» очень похожа на меня? — Тебе не придётся краснеть. Она будет умная, сообразительная... →
Касл: Это что — газета? Не боишься показаться отсталой среди своих гипер-, нано-, техно-приятелей с IPod'ами? Алексис: А я бунтарка.... →
— Нет, я ни разу не была замужем. — Ты подходишь на роль «жены»: и командовать любишь, и попрекать.... →