(Антошин, находясь под действие чудо-таблеточек, кладет перед Глухаревым колбасу) Глухарев: Что это? Антошин: Это колбаса, Серега!... →
Глухарь в кино
— Откуда ты знаешь как это делать? — Да, я вёл дела по угону. — Ну и что Серёг, я тоже смотрю сериал... →
— Ты бабник. Ты переспал с теми двумя моделями. — Нет. Лишь с той, что умела... →
Голая правда (The Ugly Truth)
— Кто это прелестное существо? — Я ваш продюсер. — Люблю, когда леди... →
— Куда ты смотришь, Эннис? — Я благодарю небеса. — За что? — За то, что ты не взял с собой гармошку... →
Горбатая гора (Brokeback Mountain)
— Будем надеяться, Элизабет простудится и без дождя. И останется, пока не обручится с мистером Дарси. А потом дождемся снега... →
Гордость и предубеждение (Pride & Prejudice)
— Папа! Мэри опять поет. — К сожалению, я сам слышу.
— Ты уже принял, пап? — Глоточек виски. — Всего один? — Я пил из одного... →
Гордость и слава (Pride and Glory)
— When it comes to reassuring a traumatized 19-year-old, I'm about as expert as a palsy victim doing brain surgery... →
Город грехов (Sin city)
— Я пытался сделать шаг вперед, а получился шаг назад — Может ты сделаешь шаг влево, и мы закончим этот... →
Городские девчонки (Uptown Girls)