— Когда ты была в школе, ты изучала Гражданскую войну? — Да, конечно. — Как? Ты читала об этом, возможно... →
Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)
— Если тебе нужно подтверждение для всего происходящего, Эмма, то ты надолго застрянешь на одном месте. — Может быть. Или, может... →
Всем нравится говорить тебе, что ты можешь и что не можешь сделать, особенно в отношении ребёнка, но, в конечном счёте, что бы вы ни... →
— Это не сказки. Это правда. < > — То, что ты во что-то веришь, не значит, что это правда. — Именно это... →
— Сказки сказки. А что есть сказки? Вы в школе проходили гражданскую войну? — Само собой. — Как? По... →
— Ты когда-нибудь видела великана-гоблина? — С парочкой даже на свидание... →
— Я просто прихожу сюда, чтобы увидеть его. — Преследуешь значит. — Ну что ты, нет! Может, немножко ... →
— Орел в гнезде. Пакет в укрытии. — Генри, я забыла книгу кодов дома. — Она принимает душ, а ключ... →
Об отношениях я знаю не много, кроме того, что все мои были не удачными. Но говоря в целом, если то что вы хотите сделать кажется вам не... →
Не чувствовать совсем ничего — это заманчиво, когда чувствуешь себя отстойно.
Однажды в сказке / Давным-давно (Once upon a time)