Называть употребление подобной бурды средь бела дня пьянством??? это святотатство! Будем пить с отвращением!... →
Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви
— Вы пьяны?— Нет, но работаю над этим.
Шесть демонов Эмили Роуз (The Exorcism of Emily Rose)
— Ты раньше пил?— Да каждую неделю лет с одиннадцати!
Школа негодяев (School for scoundrels)
— Я думал, шпионы пьют мартини — Скотч. Не менее двенадцати лет.— Неужели? Правила ЦРУ?—... →
Шпионские игры (Spy games)
Это я-то напилась? Глянь на моих соседей! Они повесили табличку со своим именем на мою... →
Неми (Nemi)
Ненавижу быть пьяной. Думаешь, что тебе будет круто и весело, а на самом деле тебе грустно... →
Анатомия страсти (Grey's Anatomy)
Вино — неплохо. Но виски быстрее.
Блудливая Калифорния (Californication)
— Видите дети, пить-это не круто.— Майк, я сказала им, что я простудилась.— Оу. Видите дети, врать тоже не... →
Бывает и хуже (The middle)
— Алан, приятель, меня немного начинает напрягать, что ты пьёшь. — У меня нет проблем с этим. — А у меня... →
Два с половиной человека (Two and a half mеn)
— Алан, приятель, меня немного начинает напрягать, что ты пьёшь.— У меня нет проблем с этим.— А у меня есть.... →