Каким бы ни был твой день святого валентина, не стоит забывать, что в прошлом этот день был... →
Сплетница (Gossip Girl)
Так хочется, чтобы все эти ангелочки горели синим пламенем.
Тайны Смолвиля (Smallville)
Так хочется, чтобы все эти ангелочки горели, синим пламенем.
Учитывая, что святой Валентин — это римский священник, забитый камнями и обезглавленный в III веке нашей эры, не будет ли уместнее... →
Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Скажите честно. Что вы, девочки, теперь думаете о Дне Святого Валентина? — Он угроза миру во всём мире! День, когда... →
Не сдавайся! (Skip Beat!)
Сью: Я ходила на дискотеку в костюме карандаша, чтобы меня заметил мальчик. Спокойной ночи. Майк: Как мы могли такое проморгать?... →
Бывает и хуже (The middle)
Что за День Святого Валентина, если мы не сможем посмотреть вместе... →
Как я встретил вашу маму (How I Met Your Mother)
— Так, подожди, ты пойдешь с ним на День Святого Валентина? Мне казалось у нас были планы. — Какие? Нажраться и пойти убирать... →
Кэрри: Целая армия любящих сердец в этом зале. Миранда: Это я или это День Святого Валентина в этом году такой стероидный?... →
Секс в большом городе (Sex and the City)
В этот день принято дарить противоположному полу всякую бесполезную хрень в форме сердечек, признаваться в любви, создавать для своих... →
Александр Чубарьян. Хакеры. Basic