О’Нилл: Слушай, я должен тебя спросить. Мне это нелегко. Майор Кавальский: Мы друзья. О’Нилл: Если ты не выживешь… я могу... →
Звездные врата (Stargate SG-1)
— Романенко, быстро неси вазелин! — Семен, давай останемся друзьями!
Интерны
— А тебе не кажется странным, что Робин всё ещё дружит с Барни? — Мне кажется странным, то что мы все до сих пор ещё дружим с... →
Как я встретил вашу маму (How I Met Your Mother)
— Ты ведь ему не расскажешь? — Нет. Это кодекс братства. Брат не говорит общему брату, что третий брат втрескался в него по... →
Марта: По доброй воли рискнуть всем, чтобы вызволить любимую из тюрьмы Это и есть настоящая любовь! <спустя некоторое... →
Касл (Castle)
В мыслях:(О господи, ты переспал с лучшим другом, надо тщательно подобрать слова) — Классно потрахались... →
Клиника (Scrubs)
— Ты что, хочешь как остальные сказать: «нормально старик, все будет хорошо»? — Я твой лучший друг, я скажу... →
— У тебя ведь нет друзей, одни только бирки «нужен», «не нужен» — Иногда лучше иметь... →
Клуб
Друзья не позволяют друзьям звонить, когда они пьяны.
Милые Обманщицы (Pretty Little Liars)
Когда у нас появляется друг, То одиночество отступает И приходит эра слова ВМЕСТЕ. Ты постоянна, чувствуешь рядом горячее... →
Мятежный дух (Rebelde way)