Что, личная жизнь не ладится? Так всегда бывает, когда преуспеваешь в карьере. Скажи, когда всё совсем пойдёт прахом — это верная примета... →
Дьявол носит Prada (The Devil wears Prada)
Карьера — не преступление, нечего думать о ней.
Изумительный (Il divo)
— Молодец ты, Катя! Мы своим ребятам тебя всегда в пример ставим. Всего, чего хотела в жизни, добилась.— Это верно. Только ты пока... →
Москва слезам не верит
Ключ к успеху — и этому не учат ни в одной бизнес-школе — глотать... →
Несносные боссы (Horrible Bosses)
Как хорошо добиться чего-то, пройдя от самого низа до самого верха. Я всего добился слишком... →
Клан Сопрано (The Sopranos)
Карьеры делаются, когда хорошие люди помогают друг другу.
Кости (Bones)
Позирование для гейской цветочной воды — вовсе не карьера.
Косяки (Weeds)
— Какой мой любимый вид спорта?— Экстремальный карьеризм.— А да.
Пациент всегда прав (Royal Pains)
Пожертвовать своей карьерой ради тех, кого любишь — это я понимаю. Но пожертвовать ею ради несуществующих отношений я думаю... →
Сплетница (Gossip Girl)
Никогда не пробьется наверх тот, кто не делает того, что ему говорят, и тот, кто делает не больше того, что ему... →
Карнеги, Эндрю