Слышь, Абдулла! Не много ли товару взял? И всё, поди, без пошлины.
Белое солнце пустыни
— Это настоящее?— Да.— Я видал такое раньше. Один мой приятель возвёл себя в духовный сан, начальником своей собственной... →
От заката до рассвета (From Dusk Till Dawn)
— Повысим налоги!— Налоги? Кто доит пустое вымя, может получить копытом и слететь со скамейки.— Мама, избавьте... →
Робин Гуд (Robin Hood)
Налоги — это налоги, а дороги — это дороги, и если нет налогов — нет дорог. Это я сам... →
Робин Гуд и мужчины в трико (Robin Hood: Men in Tights)
Меня оштрафовали на кругленькую сумму плюс проценты. Каков налог на пять миллионов долларов? Шесть миллионов... →
Сокровище нации: Книга Тайн (National Treasure: Book of Secrets)
— Ты пошёл погулять, зависаешь, отрываешься. И вдруг сотрудник налоговой смотрит на тебя. И что же он видит? А видит он молодого... →
Во все тяжкие (Breaking Bad)
Проститутки тоже люди — они тоже платят налоги.
Сплетница (Gossip Girl)
— Едет к тебе, князь, посол из Золотой Орды получать дань за двенадцать лет.— Ну и что?.. Что?! За двенадцать... →
Василиса Микулишна
Я не плачу налоги. Я позволяю государству забирать их.
Рок, Крис
— Повысим налоги! — Налоги? Кто доит пустое вымя, может получить копытом и слететь со скамейки. — Мама, избавьте... →