Я не пьющий, но дело принципа! Где мои сто грамм?
В бой идут одни старики
— Принципами не пообедаешь, не поправишь здоровье, не согреешься.— А принципы не шашлык, не витамин B12, не... →
Доживем до понедельника
Я живу по законам Периша: ищу капельку восторга, немного безумия, всё то, без чего жить... →
Знакомьтесь, Джо Блэк (Meet Joe Black)
— Если ты дашь ему уйти с полтора штукой баксов, я его застрелю! Из принципа.
Криминальное чтиво (Pulp fiction)
— Мне лучше быть сильным.— Ради меня?— Ради себя!… ради нас… да просто из... →
Куда приводят мечты (What Dreams May Come)
Это, конечно, противоречит моим принципам, но надо сказать правду.
Неудовлетворенное сексуальное напряжение (Tensión sexual no resuelta)
Её жизненные принципы в глубокой жопе.
Очень плохая училка (Bad Teacher)
Ни слова со мной о деньгах! У меня есть деньги! Здесь дело в принципе.
Пила 6 (Saw 6)
Если твои принципы привели к такому концу, какой от них был прок?
Старикам тут не место (No Country for Old Men)
— Угонщики не пользуются ножами.— Никогда?— Говорили — «враг не нападает в воскресенье»... →
C.S.I. Место преступления Лас-Вегас (CSI: Crime Scene Investigation Las-Vegas)