Я знаю, как хочется стереть прошлое. Я заставила мужа вывезти весь свой хлам, чтобы не напоминал о нем. Но прошлое нельзя упаковать... →
Город Хищниц (Cougar Town)
Я не знаю твоего мира. Но я надеялась на то, что где бы ты не побывала, ты не ожесточилась, несмотря на все то, что с тобой случилось.... →
Грань (Fringe)
— Дело в том, Эми, что у всех в памяти сплошная путаница, да и жизнь сама по себе путаница. Все помнят об отпусках... →
Доктор Кто (Doctor Who)
Люди иногда покидают этот мир, но всегда оставляют какой-нибудь след. Мелочи которые даже не замечаешь: лица на снимках, багаж, кольца. Ничто не... →
— Будущее у всех одно. — Но прошлое могло бы быть иным
Доктор Хаус (House M.D.)
Мы столько пережили, иногда полезно это вспомнить.
Зачарованные (Charmed)
Прошлое женщины — это как кухня ресторана, туда лучше не заглядывать.
Клон (O Clone)
Очисти свой разум от того, что было и будет, сосредоточься на цели.
Легенда об Искателе (Legend of the Seeker)
— Что мы всегда говорим о прошлом? — Оно делает нас с тобой ослами.
Мертвые до востребования (Pushing Daisies)
Это просто был рай в последние месяцы. Грёбаный рай.
Молокососы (Skins)