Ни маникюра, ни совести.
Интерны
Ещё одна зацепка на колготках моей совести.
Моя прекрасная няня
Не слушай, что говорят другие. Голос твоей совести громче, чем вопли посторонних.
Мятежный дух (Rebelde way)
— Чего мне не хватает?— Честности? Гордости? Совести?— Не не не. Такого не... →
Обитель Анубиса (House of Anubis)
— Пока не решили вопрос с душой, твоей совестью буду я.— Будешь моим Говорящим Сверчком?— Заткнись. Но да, мой... →
Сверхъестественное (Supernatural)
Я постоянно нарушаю законы, зато совесть у меня чиста.
Светлячок (Firefly)
Совесть — это голос мертвых, которые пытаются спасти нас.
Секретные материалы (The X-Files)
Где моя совесть, Данилюк? Она хранится в сухом и прохладном месте — где-то на глубине... →
Солдаты
В подарок я хотела ожерелье от Гарри Уинстона, а мне подарили совесть.
Сплетница (Gossip Girl)
Где говорят деньги, там молчит совесть.
Струны души (Heartstrings)