Правда для вас, это то что дает вам этот ящик.
Дух Времени (Zeitgeist)
Думаю, худшая из всех пыток для меня — просмотр ваших телешоу!
Завтра не умрет никогда (Tomorrow never dies)
Зачем тратить время на телевизор?! Если бы вы тратили время на развитие данных вам Богом талантов, прошло бы немножко времени и люди увидели бы... →
Золотые руки (The Ben Carson Story)
Вивьен: — А знаешь, давай будем смотреть всю ночь старые фильмы. Мы будем в пижаме смотреть телевизор…Эдвард: — В пижаме?... →
Красотка (Pretty Woman)
— Ну, ты знаешь, по телевизору показывают сериалы — Я не смотрю телевизор.— Да, но ты же знаешь, что изобрели... →
Криминальное чтиво (Pulp fiction)
Они сидят перед телевизорами, и гамма-лучи съедают клетки их серого вещества.
Манхэттен (Manhattan)
— Мой отец говорит, что телевизор убивает клетки мозга.— Твой отец ничего не понимает. Мы смотрим телевизор каждый день!— Оно... →
Мост в Терабитию (Bridge to Terabithia)
Что нужно для хорошего телевидения? История загубленной жизни, рассказанная самим... →
Погоня (Chase)
— Это ведь колоссальная проблема: ТВ и дети.— Да, проблема. Телевизоров всё больше, а детей всё... →
Старый новый год
Я думал, что мы прижмем телевидение, но правда в том, что телевидение прижмет... →
Телевикторина (Quiz Show)