КАКИХ ДРУЗЕЙ ВОЙНА МНЕ ПОДАРИЛА, ДА ТЕХ, КОГО ПОТОМ НАЗАД ВЗЯЛА УБИТЬ МЕНЯ ХОТЕЛА. И УБИЛА, НУ ЧТО С ТОГО ЧТО... →
Прокляты и забыты
— Зря ты меня выпустил! Лучше бы я дальше срок мотал. — А здесь ты срок не мотаешь? — Нет, Тош Мы детей... →
Сволочи
— Ты уверен, что мы миротворцы? Обычно там, где мы, миром не пахнет
Стрелок (Shooter)
— Дед, не умирай, слышишь?! — Мне можно, я старый. Одно жалко — знать бы, когда война кончится —... →
Туман
Это моя винтовка. Таких винтовок много, но эта моя. Моя винтовка — мой лучший друг. Это — моя жизнь. Я должен научиться владеть... →
Цельнометаллическая оболочка (Full Metal Jacket)
— А зачем нам писать про тебя? — Потому что я настоящий убийца, мать твою. Без дерьма! Я убил 157 косоглазых и еще 50... →
— Мне за линию фронта надо. — Нет ни линии, ни фронта.
Щит и меч
— Что вы думаете о вьетнамской войне? — Мы смотрим другой сериал.
Я соблазнила Энди Уорхола (Factory Girl)
Д-р Хаус: Я не прекращу войну, пока Форман не уйдёт. Д-р Кадди: Форман никуда не уйдет. Д-р Хаус: Я могу отличить, когда мой... →
Доктор Хаус (House M.D.)
— Я хочу мира. — Но приготовились к войне. — Конечно. Но я не уверен, что мы победим. — На... →
Настоящая кровь (True blood)