— Сколько времени? — Двенадцать часов дня. — Я не понял. Ты хочешь сказать, что я не могу отличить день от ночи? — Нет... →
Агентство НЛС
Г'Кар: Я не могу больше ждать. Иванова: Я думала, что ваше терпение бесконечно. Г'Кар: Поскольку пространство и время... →
Вавилон 5 (Babylon 5)
Пациентка: Время время все меняет Хаус: Нет, это поговорка, это не правда только поступки все... →
Доктор Хаус (House M.D.)
— Фиби, только не говори что ты не веришь в гравитацию! — Ну не то, чтобы я совсем не верю, просто в последнее время, мне... →
Друзья (Friends)
— Да, парень, ты облажался, потому что от тебя воняет! — Но у меня не было времени умыться. — Времени не было?... →
Молокососы (Skins)
— Товарищ прапорщик, а что у нас будет после 19.30? — После 19.30 будет 19.31.
Солдаты
— Быть дома не позже часа ночи. — По какому часовому поясу?
Сплетница (Gossip Girl)
В жизни, как и в искусстве некоторые финалы бывают горькими, особенно, когда дело касается любви. Иногда судьба сводит двоих влюбленных вместе... →
— Я хотел стать ей подобным и быть с ней навсегда. — Навсегда — это очень... →
Узы крови (Вlood ties)
— Мне нужно с вами поговорить — Фер, я не думаю, что сейчас подходящее время. — Чтож, значит оно станет... →
Физика или химия (Física o Química)