— Если ты говоришь, что тебе на что-то плевать, значит тебе не наплевать! Как с тем парнем, с которым я мутила в пятницу, когда ... →
Город Хищниц (Cougar Town)
— Он ждал 145 лет только для того, чтобы понять, что Кэтрин он безразличен. В смысле, это, наверное, больно, да? — Да... →
Дневники вампира (The Vampire Diaries)
— У тебя всё в порядке? — Нет. Как хочешь помочь? — Никак, из вежливости... →
Карпов
— Что именно вам не нравится, капитан: что между нами ничего нет, или что мне всё равно? — Знаете, я бы предпочёл получить от... →
Ковчег / Корабль (El barco)
— Ну вот мы и пришли, третий урок — французский. У меня сейчас математика, так что жди меня в классе до звонка.... →
Лузеры / Хор (Glee)
— Ты бы хотел услышать, что люди скажут о тебе после твоей смерти? — Когда я умру, пусть сожгут мое чучело, поставят... →
Менталист (The Mentalist)
Знаешь, что хуже ненависти? Безразличие.
Подозреваемые (Person of Interest)
— Хотя бы скажи, что ждал. — Зачем такое говорить? — Не сказать, что ждешь, то же самое, что сказать, что не ждешь её... →
Ты прекрасен! (You're Beautiful / A.N.JELL / Minami Shineyo)
Я бы спросил, в чем дело, но вы же ответите. А оно мне нужно?
Ханна Монтана (Hannah Montana)
— Ему плевать. Он теперь презирает её. Даже не называет её по имени. Просто «эта женщина». — Это отвращение или... →
Шерлок (Sherlock)