— Опять придется извиняться за детей — Тебе не за что извиняться — Да, подумаешь — падают голыми с деревьев... →
Братья и сестры (Brothers & Sisters)
Сью: Я ходила на дискотеку в костюме карандаша, чтобы меня заметил мальчик. Спокойной ночи. Майк: Как мы могли такое проморгать?... →
Бывает и хуже (The middle)
— Я хотел бы остаться дома и смотреть телик. И чтобы ты приготовила мне супчик. — О, милый,.. ты ошибся... →
Про детей: — Ты глянь, как веселятся. — Ещё бы они ещё не знают, что жизнь —... →
В Филадельфии всегда солнечно (It's Always Sunny in Philadelphia)
Мария: А ты хочешь детей? Doc: Нет. Думаю, мир не выдержит еще одно такое же... →
Геймеры
— А с девочкой ты общаешься? — Нет, стараюсь как можно меньше. Тупой ребёнок. — Хаус! Ей 2... →
Доктор Хаус (House M.D.)
— Последнее время я чувствую свободу в суставах и часто болею. Может быть, я слишком много тренируюсь? Я бегу марафон... →
— Быть может, если бы он был отцом получше, я был бы более хорошим сыном. Но я такой, какой я есть из-за него ... →
— Мы распределили детей, я думаю, лучше было бы распределить зоны действия. — В каком смысле? — Было бы... →
Друзья (Friends)
— Фиби, сколько можно пить? — Я помогаю детям! — Каким образом? — Чем больше я выпью, тем меньше... →