— Я сам сделаю анестезию. Я вколю тебе такой укол, что ты вообще ничего не почувствуешь и будешь рожать зефирку.—... →
Клиника (Scrubs)
— Привет, Кит.— Ты пришла к себе домой, пока я собираю вещи, хотя и обещала этого не делать. Блеск!— Ну... →
Келсо: Кстати о свадьбе. Я подарил вам шикарную кофеварку. Разу уж, как я понимаю, свадьбы не предвидится Элиот: Да-да... →
Карла: Ну как там Кит?Кит (проходя мимо): Привет, Карла. (Элиот) Привет мерзкая шлюха.Элиот: Уже лучше. Раньше это была тупая мерзкая... →
— Так-так. Это кто же приполз на коленях по пустыне позора к оазису надежды, моля об одном глотке прощения от Уборщика? Мой ответ... →
— Почему твоей ребенок сегодня утром был одет как Юлий Цезарь?— У меня дома не было одежды для Сэма, поэтому я вырезал... →
J.D: — Ты единственный мужик, что побывал во мне Тёрк: — Так, стоп, не в том смысле… Я ему аппендицит... →
Джей Ди: Знаешь, не надо было спасать меня от мужа миссис Крокет, я бы и сам справился.Тёрк: Как? Стуча об его кулаки лицом снова... →
Кокс: Я тут подумал, странно, мы так близки, но если кто-то спрашивает нас, женаты ли мы, мы оба дружно отвечаем — нет.Джордан:... →
Тёрк: Последний раз я так лез из кожи вон, чтобы с кем-то подружиться, когда знакомился с мамой Карлы.Тодд: Я думал, её мать тебя... →