— Дорогая, можно тебя на минуту? У меня к тебе дело, Джоанн. Я так и не позавтракал. — Что вам принести?... →
Проклятие нефритового скорпиона (The Curse of the Jade Scorpion)
— Не понимаю, как это получилось. — Что, даже во второй раз?
Прошлой ночью в Нью-Йорке (Last Night)
Его нынешний клиент выстрелил жене в голову шесть раз. Шесть раз! Вы представляете? Я имею ввиду, что и двух раз было бы... →
Птицы (The Birds)
— Она набросилась на вас как угревая сыпь. На вашем месте я был бы тронут.
Резня (Carnage)
— Я ничего не добилась – я работаю стриптизершей. — А чего добился я?! Пою попсу! — Ты... →
Рок на века (Rock Of Ages)
— Зачем тебе цветочница? Зачем тебе вообще цветы? — Затем, что время от времени дамы уединяются со мной в спальне... →
С глаз долой - из чарта вон (Music and Lyrics)
— Это ты, мой круасанчик? — Нет, это твоя буханка. — А! Это ты.
С меня хватит! (Enough!)
Я впервые встретил Джуллианну в психиатрической клинике. Она там навещала одного шеф-повара, который сошел с ума, прочитав ее рецензию на свой... →
Свадьба моего лучшего друга (My best friend's wedding)
Ну что ты, дорогая, я больше не поставляю тебе мужчин — ты не знаешь, что с ними... →
Те, кому я беспрекословно верю, открыто говорят друг с другом о трагизме положения, о тупости наших военных, о кретинизме... →
Семнадцать мгновений весны