— Я хотел попросить прощения. Я хотел сказать Извини. — Что? Ты пришел сюда сказать «Извини»?... →
Вход в пустоту (Enter the Void)
Гретхен, прости, что смеялась, когда на танцах тебя одолел понос, что раззвонила всем! И прости, что... →
Дрянные девчонки (Mean Girls)
Простите, что помешал вам деньги прятать.
Любовь и голуби
— Тебе станет легче, если я извинюсь? — Нет. Но ты всё равно попробуй.
Отель «Мэриголд»: Лучший из экзотических (The Best Exotic Marigold Hotel)
Никогда не извиняйся за правду.
Спаркл (Sparkle)
Вдруг вам захочется стать человеком и извиниться Нет? Ладно.
Американская семейка (Modern family)
— Ты не хочешь извиниться перед Эллисон? — Почему я должен извиняться? — Потому что ты парень. Это то, что мы... →
Волчонок (Teen Wolf)
— Коди, что ты хочешь сказать Заку? — Мне жаль, что я обсыпал тебя мукой. — Зак, что ты хочешь сказать Коди?... →
Всё тип-топ, или Жизнь Зака и Коди (The suite life of Zack and Cody)
Never be sorry for winning.
Гимнастки (Make it or Break it)
— Я бы попросил прощения, но ты и первое извинение не принял.
Доктор Хаус (House M.D.)