— Я слышала, что вы извинились перед Уилсоном. — У меня детоксикация. Не соображал, что... →
Доктор Хаус (House M.D.)
— Я тебе говорю, простит! Это ж мама! Ей много-то не надо: извинился, глаза в пол и всё — иди дальше... →
Интерны
Если все можно решить с помощью извинений, тогда зачем нужны законы и полиция?
Мальчики краше цветов (Kkotboda namja)
— Прости, Дин. — Нет. Ты лишь играешь в извинения.
Сверхъестественное (Supernatural)
— Эй, Дин, ты уж извини за все, что я наговорил про маму и папу. — Давай только без телячьих нежностей. —... →
Мужчина никогда не скажет «я был не прав», он просто пришлёт цветы.
Секс в большом городе (Sex and the City)
— Не нужно передо мной извиняться. Мы оба совершали ошибки, не зная, что... →
Сплетница (Gossip Girl)
— Мне кажется, мы должны извиниться перед парнем. — Так иди и извинись. — А почему я? — Ты... →
Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Даже если ты и прав.. Иногда надо извиняться.. — Да я жизнь положу, лишь бы так не... →
Князь тьмы с задней парты (Ichiban Ushiro no Daimaou)
Не вижу причины злиться на того, кто признал свою вину.
Не сдавайся! (Skip Beat!)