Я тоже сначала стояла и искала скрытую камеру вокруг, но все напрасно, её нигде не было. Потом решила, что это первоапрельская шута, но сочла её... →
Соблазнитель (Kokowääh)
— Это орел. Благородная птица. Возьмет за руку и проведет. Что теперь?— Надо взяться за руки и с благородной миной пройти... →
Сокровище нации: Книга Тайн (National Treasure: Book of Secrets)
(Райли отключает сигнализацию..)Бен: О! Успел за 25 секунд!Райли: Я и говорю, собака... →
Благослови меня, святой отец, ибо я шалун.
Солдаты неудачи (Tropic Thunder)
— А подружка в курсе твоих вечерних визитов?— У нас с ней негласная договоренность.— Негласная в том смысле, что ты... →
Сорокалетний девственник (The 40 Year Old Virgin)
— Можно мне зайти в туалет?— Он сломан! Могу дать горшок
Спросите Синди (Good Advice)
— Он расписал Сикстинскую Капеллу.— Шестнадцатую Капеллу?— Сикстинскую Капеллу.— А кто расписывал... →
Спящие (The Sleepers)
— Не думал, что тачка может так выгореть!— Да, сэр, сюда бы сейчас сосисок!
Старикам тут не место (No Country for Old Men)
— А мы тебя переоденем. Ты будешь иностранцем.— А ты?— А я при тебе переводчиком.— А на каком языке я буду... →
Старики-разбойники
— А ваше музыкальное образование по классу?— Да по барабану
Стритрейсеры