— Зоро, куда нам идти? — Туда. — Отлично, идем в обратную сторону!
Ван Пис (One Piece)
— Кикучи, а как ты думаешь, как там Уехара и Ёсикава? — С ней Ёсикава, всё хорошо — А как Канзаки... →
Крутой учитель Онидзука (Great Teacher Onizuka)
Акане тренируется в художественной гимнастике. Ранма: По-моему, снаряды нужно было ловить… Акане: Знаю. Попробую с лентой.... →
Ранма 1/2 (Ranma 1/2)
М — Ты наступил на что острое, Фенрис? Ф — Нет. М — Пальцы дверью прищемил? Ф — Нет.... →
Dragon Age II
— Не понимаю, с чего все на ней так помешались, вульгарная девица с фермы из Айовы — Зато я знаю как усмирить свинью. Не... →
Бурлеск (Burlesque)
— Вы мне не родители! Вы меня не остановите! — Детка, ты никогда не будешь девушкой Бобби Рея. — Почему? У нас... →
Вонг Фу, с благодарностью за всё! Джули Ньюмар (To Wong Foo Thanks for Everything, Julie Newmar)
— Я знаю, что я делаю. Я взрослый мужик. Я ответственный! — Слышь, мужик, ты в туалет не забыл сходить?... →
Впритык (Due Date)
— Это угроза? — Когда я перейду к угрозам, ты это почувствуешь. — А это... →
Крик 3 (Scream 3)
— Вы хотите сделать его объектом насмешки? — Нет, презрения.
Народ против Ларри Флинта (The People vs. Larry Flynt)
К нам приезжают женщины из разных крупных городов и находят себе ковбоев. Ковбоя, то есть идиота. Они говорят то, что хотят и делают то... →
Неприкаянные (The Misfits)